pauker.at

Spanisch Deutsch schnürte fest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fest
n
fiesta
f
Substantiv
Dekl. Fest
n
parranda
f

(coloquial)
Substantiv
Dekl. Fest
n
feria
f
Substantiv
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
adj fest con enterezaAdjektiv
adj fest adj duro (-a)Adjektiv
das Fest stören ugs alborotar el cotarroRedewendung
fest halten, festhalten aferrarVerb
ein Fest veranstalten dar una fiesta
fest zusammenbinden agarrotar
(atar)
Verb
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
er hält an seiner Meinung fest no da su brazo a torcer
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj solemneAdjektiv
fest werden lassen solidificarVerb
Fest
n
verbena
f
Substantiv
Fest
n
festividad
f
Substantiv
adj flüssig (nicht fest) líquidoAdjektiv
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj festivo (-a)Adjektiv
ich habe einen Beitrag zum Fest geleistet he aportado algo a la fiesta
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pechounbestimmt
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
adj fest adj consistenteAdjektiv
adj fest adj compacto (-a)
(firme)
Adjektiv
adj fest
(glauben)
a machamartilloRedewendung
adj fest adj inmóvilAdjektiv
adj fest adj positivo (-a)Adjektiv
fest reiben estregar
(frotar)
Verb
ausschweifendes Fest
n
desmadre
m

(juerga)
Substantiv
langweiliges Fest
n
fiambre
m

(in Argentinien)
Substantiv
fest werden cuajarse
adj fest adj asentado(-a)
(estable)
Adjektiv
fest bleiben tener (tres pares de) bigoteRedewendung
adj fest
(Arbeitsverhältnis, Beziehung)
adj estableAdjektiv
adj fest adj firmeAdjektiv
fest angestellt adj efectivo (-a)Adjektiv
fest geschnürt adj ceñido (-a)Adjektiv
(fest) packen atenazarVerb
adj fest
(Entscheidung; Willen)
adj inquebrantableAdjektiv
fest verknoten reatar
(atar apretadamente)
Verb
adj fest fijo(-a)Adjektiv
adv fest
(mit Kraft)
adv fuertemente
(con fuerza)
Adverb
das Fest dauerte bis tief in die Nacht la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento
ich fand das Fest ganz nett, aber nicht berauschend me lo pasé medianamente bien en la fiesta
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher me consta que
relig (religiöses) Fest
n
solemnidad
f

(festividad)
religSubstantiv
ein rauschendes Fest una fiesta a lo grande
etwas fest versprechen prometer algo en firme
sich fest halten reflexiv
(an)
asirse
(a)
Verb
(Arbeiter) fest angestellt fijo(-a)Adjektiv
das Fest verderben fig aguar la fiestafigRedewendung
adj fest sitzend
(Verschluss, Schraube)
adj apretado (-a)
(cierre, tornillo)
Adjektiv
ganz fest glauben creer a pie juntillas
fest steht, dass ... lo que es seguro es que ...
ein uriges Fest una fiesta autóctona
fest verwurzelt sein
(in)
estar profundamente arraigado (-a)
(en)
ein lautes Fest una fiesta pachanguera
sich fest halten reflexiv
(an)
agarrarse
(a)
Verb
ein Fest feiern celebrar una fiesta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 6:33:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken